lundi 26 novembre 2012

Rebranding : Tour de l'Île de Montréal


Je sais, c'est un peu tard, mais voici le dernier projet de la session d'hiver 2012. C'est le résultat final du cours Design Graphique : Expérimentation donné par Louis Gagnon dans lequel on devait rebrander un des grands évènements montréalais (festivals et autres salons thématiques). De mon coté, j'ai choisi de travailler sur le Tour de l'Île de Montréal. Pour ceux qui le savent pas, c'est un grand tour cycliste à vocation plutôt familiale que compétitive. C'est pas mal avec cette optique là que j'ai bossé.

On va se dire les vraies affaires, le Tour de l'Île, c'est pas vraiment un tour de l'île t'sais. Ca fait que que j'ai changé le nom de l'évènement pour quelque chose plus près de la vérité : Le Grand Tour de Montréal. Pour le reste, j'ai tenté de concevoir un univers plutôt ludique puisqu'on s'adresse beaucoup aux familles et qu'on mise surtout sur l'aspect festif de cette populaire journée. Je pense que le look handmade un peu croche, tant dans le logo, les illustrations ou la typographie permet de faire passer le message.

Dans l'ordre, tu pouras voir le logo, les affiches, les invitations (imprimées et web), le site web, et une vidéo promotionnelle.

--

I know this is a little late, but here's the latest project of the 2012 winter session. This is the final result of the course Graphic Design: Experimentation given by Louis Gagnon in which we had to rebrand one of Montreal's major events (festivals and fairs). For my part, I chose to work with the Tour de l'Île de Montréal-  For those who don't know, this is a long bike ride across the city, which is more family-oriented than competitive. That's pretty much how I saw it when I started working on this.

Let's start by saying the truth, the Tour de l'Ile is not really a tour of the island, y'know. That's the reason I changed the name of the event to something closer to the reality: Le Grand Tour de Montreal. For the rest, I tried to design a funny universe oriented towards families since that popular event relies heavily on its festive side. I think the handmade, crooked look, as in the logo, typography and illustrations succeed to convey the message.

In the following images, you can see the logo, posters, invitations (print and web), the website and a promotional video.


Pour comprendre le logo, il faut dabord connaître celui de la ville de Montréal.
In order to understand this logo, one has to know the logo of the city of Montreal.


Un gros crédit musical à Phil Messier.



4 commentaires:

patriciaa a dit...

Je me serais imaginé le logo avec la roue qui tourne à la fin du vidéo :)

Frederic Dupuis a dit...

Ouais, c'était une possibilité mais j'ai décidé de garder le logo intact pour cette première édition! ; )

Nicole a dit...

Beau travail, jeune homme!

Vero a dit...

J'adore! Très ludique. Je trouve le choix de cette teinte de vert un peu surprenant, mais pas désagréable... J'aime beaucoup!!!

Publier un commentaire